fra gioia (---.---.---.13) 12 gennaio 2009 19:41

Même dans le Sud, qui ne porte pourtant pas dans son coeur le héros de l’unité nationale. Anche nel Sud, che non porta più nel suo cuore, l’eroe dell’ unità nazionale...

Anche nel Sud, che pure non porta nel suo cuore l’eroe dell’unità nazionale.

E’ questa la giusta traduzione, perché quella dell’articolo è erronea e stravolge il senso della frase.

Mi spiace, ma il resto dell’articolo non l’ho letto.


Lasciare un commento

Per commentare registrati al sito