giovedì 16 febbraio 2012 - Pleo

Miur: dopo "la pecorina" le scuse per le sviste

Il "Doggy style" del Ministero dell'Istruzione è ormai entrato di diritto nelle sviste della comunicazione pubblica/politica italiana, assieme, ad esempio, ai neutrini della Gelmini e alla risposta di Monti sulle polemiche del cenone di Capodanno.

Ma qualche ora fa al Ministero hanno deciso di scusarsi per quelle che hanno definito "sviste" e lo hanno fatto con un comunicato poco ingessato - sin dal titolo - forse perché rivolto agli "amici della rete".

Ecco il comunicato:

 

Le sviste di un "infallibile" Ministero

 

Cari amici della rete, ultimamente vi abbiamo intrattenuto con alcuni errori involontariamente comici, tra i quali:

1. Il portale “Scuola in chiaro” che includeva fra i comuni italiani alcune località, tra cui Caporetto, che non lo sono più da decenni;

2. Da ultimo - per ora… - una traduzione maccheronica dall’italiano all’inglese, dagli effetti esilaranti, di un bando di ricerca relativo al formaggio pecorino.

Non potete nemmeno immaginarvi quanto sia grande ed estesa la struttura amministrativa del Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca. Sono grandi numeri: oltre 10 mila scuole, quasi 1 milione di insegnanti, circa 8 milioni di studenti, migliaia di dirigenti, centinaia di migliaia di personale non docente e amministrativo, uffici distribuiti su tutto il territorio nazionale. Senza contare gli atenei, i professori universitari, gli enti di ricerca, i ricercatori e, anche in questo caso, tutto il personale delle amministrazioni. Non sbagliare mai è quasi impossibile.

Per questo vi ringraziamo dell’attenzione e dell’affetto con il quale quotidianamente leggete e scrutinate le migliaia di pagine e documenti pubblicati da questa amministrazione. Grazie alle vostre segnalazioni siamo venuti a conoscenza anche noi di errori, alcuni dei quali decisamente surreali. Si tratta di un lavoro prezioso che ci aiuta a correggerci e a migliorare. Vi invitiamo a continuare a farlo e, se vorrete, l’ufficio stampa e il sito sono a disposizione per le vostre segnalazioni.



4 réactions


  • (---.---.---.215) 16 febbraio 2012 18:41

    non è una svista usare google translate o simili...è ignoranza. Chiamiamo le cose col loro nome..


  • (---.---.---.148) 16 febbraio 2012 19:38

    sicuramente ha ragione 215 specialmente per il Ministero dell’istruzione, ma ammettere l’errore e scusarsi è una novità


  • (---.---.---.215) 16 febbraio 2012 20:58

    Doggy style non è un "false-friend", non è come tradurre factory con fattoria o patent con patente. Quella al massimo potrebbe essere una svista. Qui si tratta di affidarsi alla cieca ad uno strumento di traduzione senza la minima capacità di filtrarne i risultati. Questo è inammissibile per un Ministero dell’istruzione, altro che "svista"!


  • (---.---.---.179) 16 febbraio 2012 21:36

    Prendo atto che in Italia c’è un insegnante ogni otto studenti......"1 milione di insegnanti, circa 8 milioni di studenti"

    Corbezzoli!!.....ecco spiegato il perché siamo un popolo di ignoranti.

Lasciare un commento



https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://simseam.ft.uns.ac.id/https://sipil.ft.uns.ac.id/slot gacorhttps://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/slot gacorhttps://akperstg.ac.id/https://fisip.uisu.ac.id/https://web.pn-sidrap.go.id/
https://hormon-osteoporosezentrum.de/judi bolahttps://saopaulodeolivenca.am.gov.br/slot gacor